etimologie

Ce este etimologia:

Etimologia este studiul gramatic al originii și istoriei cuvintelor, de unde au apărut și cum au evoluat de-a lungul anilor.

Din greaca etumología, etimologia se îngrijește de găsirea cuvintelor numite étimos (cuvintele care provin de la alții). La urma urmei, fiecare cuvânt cunoscut are un înțeles și derivă dintr-un alt cuvânt, care poate aparține unei alte limbi sau unei limbi care a fost deja stinsă.

Un exemplu foarte bun este limba latină, o limbă care a lipsit de mai mulți ani și care este responsabilă pentru formarea mai multor cuvinte utilizate în prezent în portugheză, spaniolă, italiană, franceză, printre altele, numite "limbi latine".

Dar nu numai din limba latină ne construim vocabularul. Chiar și astăzi, mulți termeni pe care îi folosim în viața de zi cu zi își au originea în limbi străine sau culturi care nu mai există, cum ar fi Tupi-Guarani . În portugheza vorbită în Brazilia, există multe expresii și cuvinte care au limba lor Tupi, cum ar fi ipanema, copacabana, ananas, cacaș și nenumărate altele.

Cei responsabili de studiul originii și istoriei cuvintelor sunt etimologi, care încearcă să explice motivele care duc la scrierea anumitor termeni într-un anumit fel, chiar dacă pronunția este diferită. Exemplu : " casa " ("s" cu sunet de "z") sau " apple " ("ç" cu sunet de "s").

Există, de asemenea, etimologiile false, atribuite, de obicei, de bunul simț și de cultura populară unui cuvânt care este pur și simplu similar cu altul, dar fără dovada unui etimolog.

De exemplu, cuvântul forró, conform etimologiei false, ar fi fost derivat din engleza pentru toți, dar etimologii spun că, de fapt, termenul nu este decât o abreviere a expresiei forrodobó, care existau mult timp în Brazilia.

Consultați exemplele de origine etimologică a unor cuvinte din limba portugheză:

  • Ananas : de la tupi doar -cati (fructe care miros foarte mult)
  • Lucru : de la trialul tripaliu (care urmează să fie torturat)
  • Inima : din culoarea latină sau cordis (inima)
  • Cetățenie : de la latina civitas (oraș)
  • Dragoste : din dragostea latină (ortografia și semnificația rămân aceleași cu latina originală)